Skip to content
主頁 » 文法 » 【N4 文法】〜ていただけませんか(意思・用法・例句)

【N4 文法】〜ていただけませんか(意思・用法・例句)

【N4 文法】〜ていただけませんか(意思・用法・例句)

【意思】

請您~

(敬意)

【用法】

V[て形]+いただけませんか

※較隨性的說法為「〜てくれない?」

【例句】
写真を撮る

① すみません。写真(しゃ しん)()ていただけませんか
不好意思。可以麻煩您幫我拍張照嗎?

モーニングコール 起こして

明日(あした)8時(はち じ )()こしていただけませんか
可以請您明天八點叫醒我嗎?

道に迷った外国人 迷子

銀行(ぎん こう)()きたいんですが、(みち)(おし)ていただけませんか
我想去銀行…可以請您告訴我路怎麼走嗎?


2 thoughts on “【N4 文法】〜ていただけませんか(意思・用法・例句)”

  1. LISA

    請問ていただけないでしょうか的用法?

    1. 好問題 👍
      其實 「〜ていただけませんか」 「〜ていただけないでしょうか」 在意思上非常接近,
      都是「可以請您幫我~嗎?」,用來向對方提出帶有敬意的請求。

      【差異說明】

      ❶〜ていただけませんか
      ➡ 敬語表現,帶禮貌,但算是比較「直接」、常用的請求。

      ❷〜ていただけないでしょうか
      ➡ 在「〜ませんか」前又加了「でしょうか」,語氣變得更「委婉、客氣」,通常用在希望更謙遜、避免給對方壓力的場合。
      ➡ 有一點「不知道能不能麻煩您…」的感覺。

      【例句比較】

      ❶ すみません、写真を撮っていただけませんか。
      (不好意思,可以麻煩您幫我拍照嗎?)
      ✏️ 一般禮貌,常用

      ❷ すみません、写真を撮っていただけないでしょうか。
      (不好意思,不曉得能不能麻煩您幫我拍照呢?)
      ✏️ 更婉轉,特別是在跟上司、陌生人、長輩說話時更適合

      🗒️小整理✨

      • 〜てくれない?(隨便/朋友間)
      • 〜ていただけませんか。(禮貌請求)
      • 〜ていただけないでしょうか。(更婉轉、更謙恭)

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *