袋子的日文
袋 Bag
泛指所有袋子。
❶ 塑膠袋

日本語:レジ袋
英語:Plastic bag
指便利商店、超市等在結帳時提供的輕薄塑膠袋,多為聚乙烯(PE)製成,用來裝購物商品。日本自2020年起多數地區已開始收費,以鼓勵減少使用。
也叫「ビニール袋」、「ポリ袋」。
❷ 環保袋

日本語:エコバッグ
英語:Eco bag
可重複使用的購物袋,常用帆布、尼龍、聚酯纖維等材質製成。設計上方便摺疊、攜帶,目的在於減少一次性塑膠袋的使用,對環境更友善。
▼セブンの「レジ袋みたいなエコバッグ」

❸ 紙袋・紙質袋子

日本語:紙袋
英語:Paper Bag
由紙張製成,常用於購物、禮品包裝。厚度與設計依用途不同,有手提紙袋與無手提紙袋之分,常見於百貨公司、咖啡店、服飾店等。
❹ 購物袋

日本語:ショップ袋
英語:Shopping bag
商店提供的袋子,材質可能是紙、塑膠或布,通常印有店鋪Logo,用來裝購買的商品。
▼スタバの紙袋 (ショップ袋)

❺ 禮品紙袋

日本語:ギフト用紙袋
英語:Gift paper bag
專為禮物設計的紙袋,外觀通常較美觀,有花紋、亮面處理或特殊紙質,搭配緞帶或標籤使用。
❻ 包裝袋

日本語:ラッピング用袋
英語:Wrapping bag
用於包裝禮品或商品的袋子,可以是塑膠、紙或金屬膜材質,設計上多彩繽紛或具有節慶圖案。
❼ 垃圾袋

日本語:ごみ袋
英語:Garbage bag
用於收集與丟棄垃圾的塑膠袋。日本各地的垃圾袋顏色與設計依地方自治體規定不同,有時需要購買指定的垃圾袋才能投放垃圾。
❽ 快遞袋、破壞袋

日本語:宅配袋、宅配ビニール袋
英語:Courier bag
快遞或物流業使用的袋子,通常為不透明塑膠材質,輕量、防水、防撕裂。常見於寄送服飾、文件、小物品時使用。
❾ OPP透明袋

日本語:OPP袋
英語:OPP bag
由OPP(定向聚丙烯)透明塑膠製成,質地堅挺、表面光亮,適合展示商品外觀。常用於文具、卡片、食品等商品的單獨包裝。
➓ 餅乾袋

日本語:ガス袋
英語:Cookie pocket
食品包裝袋的一種,多用於餅乾、糕點等,通常具備阻隔空氣、保持新鮮的功能,有時會充入氮氣延長保存期限。
⓫ 拉鍊袋

日本語:チャック袋、チャック付袋
英語:Ziplock bag
開口有塑膠拉鍊密封條的袋子,可重複開合。適用於食品保存、小物收納、防水防潮等用途。
【会話】
在日本便利商店,由於買了小東西或者寶特瓶飲品(因為環保)不使用袋子的客人很多,所以店員都會詢問。
如何說明「需要購物袋」和「不需要購物袋」呢?
店員:
(請問需要袋子嗎?)
⚫︎ 袋、要りますか?
⚫︎ 袋に入れましょうか?
⚫︎ 袋にお入れしますか。
回答:
(好,謝謝)
⚫︎ はい。
⚫︎ はい、お願いします。
回答:
(不,不用了)
⚫︎ いいえ、要りません。
⚫︎ いいえ、大丈夫です。
⚫︎ いいです。大丈夫です。(いい=不需要)
⚫︎ 結構です。
如何詢問店員要袋子?
(不好意思,請問有紙袋嗎?)
⚫︎ すみません、袋はありますか?
⚫︎ すみません、ビニール袋はありますか?
(不好意思,麻煩給我袋子,謝謝)
⚫︎ すみません、袋お願いします。
