【N2 文法】〜かいがあって / 〜かいもなく(意思・用法・例句)

有效果,有意義,起作用
(時点・場面)

V[辞書形・た形]+かいがあって
V[ます形]+かいがあって
(する動詞の) Nの +かいがあって
備註:
① 說話時「〜かいがあって」的「が」經常被省略。
②否定形可以是「〜かいがなく」,但常用「〜かいもなく」。

肯定文

① 2時間も並んだかいがあって、日本一美味しいと評判の高いラーメンを食べることができた。
排隊兩個小時也值了,還能吃到號稱日本最好吃的拉麵。

② 20kgもダイエットに成功したのだから、高いお金を払ったかいがあったと思う。
因為成功減掉了20公斤,感覺付了那麼多錢也值得了。

③ 今の仕事は忙しいが、やりがいがある。
現在的工作很忙,但是很有意義。
否定文

① 努力のかいもなく、N1の試験に合格できなかった。
儘管竭盡全力,還是沒能通過N1考試。

② 遠くから時間とお金をかけて来たかいもなく、店は閉まっていて名物料理が食べられなかった。
雖然花了時間和金錢遠道而來,餐廳卻關門了,沒能吃到名菜。