Skip to content
主頁 » 文法 » 【N2 文法】〜くせに / 〜くせして(意思・用法・例句)

【N2 文法】〜くせに / 〜くせして(意思・用法・例句)

    【N2 文法】〜くせに / 〜くせして(意思・用法・例句)

    【意思】

    雖然…可是…

    (逆接・譲歩)

    ※一般用於譴責、輕蔑別人的短處、或是表示意外、不滿等情緒

    【用法】

    V[辞書形]+くせに
    な形な +くせに
    Nの +くせに

    → 較為通俗的會話中使用「〜くせして」

    【例句】
    泣く

    ① あいつ(おとこ)くせに、よく()くよなぁ。
    那傢伙明明是個男生,卻很愛哭。

    浮気

    彼女(かの じょ)がいるくせに(なん)(ほか)(おんな)(あそ)ぶんだよ。
    明明有女朋友了,為什麼還要跟別的女人玩啊?

    イライラ

    自分( じ ぶん)では(なに)もできないくせに(ひと)悪口(わる ぐち)ばかり()うのは()くないよ。
    明明自己什麼都做不到,卻總是說別人的壞話是不好的。

    怒る

    ()らないくせに
    明明就不知道。

    テニス

    田中( た なか)さんは本当(ほん とう)にテニスが上手(じょう ず )くせに、わざと()けたんだ。
    田中明明很擅長網球,卻故意打輸。


    類似文法:

    「〜のに」


    發佈留言

    發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *