希臘字母的日文發音〜 Japanese Way of Pronouncing the Greek Alphabets
希臘字母的日文發音
希臘字母是希臘語所使用的字母,也廣泛使用於數學、物理、生物、化學、天文等學科。
大文字 | 大文字 | 英語 | 日本語 |
---|---|---|---|
Α | α | alpha | アルファ |
Β | β | berta | ベータ |
Γ | γ | gamma | ガンマ |
Δ | δ | delta | デルタ |
Ε | ε | epsilon | イプシロン |
Ζ | ζ | zeta | ゼータ |
Η | η | eta | イータ |
Θ | θ | theta | シータ |
Ι | ι | iota | イオタ |
Κ | κ | kappa | カッパ |
Λ | λ | lambda | ラムダ |
Μ | μ | mu | ミュー |
Ν | ν | nu | ニュー |
Ξ | ξ | xi | クサイ |
Ο | ο | omicron | オミクロン |
Π | π | pai | パイ |
Ρ | ρ | rho | ロー |
Σ | σ、ς | sigma | シグマ |
Τ | τ | tau | タウ |
Υ | υ | upsilon | ウプシロン |
Φ | ϕ | phi | ファイ |
Χ | χ | chi | カイ |
Ψ | ψ | psi | プサイ |
Ω | ω | omega | オメガ |
新冠病毒變異株是使用希臘字母命名
▼新型コロナウイルスの変異株の名前にギリシャ文字を使っている。
WHO在幫其命名時,直接跳過了原有順序「Nu」與「Xi」,直接使用「Omicron」作為變異株「B.1.1.529」的名稱。
⚫︎ WHO不使用「Nu」是因為他的讀音太接近「New」,擔心給人「又有新病毒問世」的錯覺。
⚫︎ 而不使用「Xi」則是因為它與特定姓氏的讀音相近,WHO不希望又一次地造成對區域的污名化,所以跳過不使用。