日文的費用相關的說法「代」「料」「費」「賃」〜 The differences between 代, 料, 費 and 賃 (Types of expenses in Japanese)

日文的費用相關的說法「代」「料」「費」「賃」〜 The differences between 代, 料, 費 and 賃 (Types of expenses in Japanese)


日文的「費用」的好幾種說法

其實並沒有絕對的準則,但還是可以整理出一個方向。

 日文的「費用」有好幾種說法,那麼該如何區別這三者的使用時機呢?


①~代(だい)
日文的費用有好幾種說法 「代」「料」「費」「賃」

代:大部分是依照消費程度做付費。

(用多少付多少)

中・英
電話代(でん わ だい)電話費
Telephone bill
ネット(だい)網路費
Internet fee
電気代(でん き だい)電費
Electricty bill
水道代(すい どう だい)水費
Water bill
ガス(だい)瓦斯費
Gas fee
ガソリン(だい)油錢
Gasoline cost
高速代(こう そく だい)高速公路過路費
Toll fare
食事代(しょく じ だい)餐費
Meal fee
()物代(もの だい)飲料費
Drink fee
洗濯代(せん たく だい)洗衣費
Laundry fee

②~料(りょう)
日文的費用有好幾種說法 「代」「料」「費」「賃」

料:多為一次性固定費用,支付你所使用的服務

(無論使用數量程度,都支付大約固定比例或固定金額)

中・英
授業料(じゅ ぎょう りょう)學費
Tuition fee
入場料(にゅう じょう りょう)入場費
Admission fee
手数料(て すう りょう)手續費
Commission fee
サービス(りょう)服務費
Service charge
送料(そう りょう)運費
Delivery fee
レンタル(りょう)租金
Rental fee

サービス料→ 服務費固定收10%

レンタル料 → 例:每片DVD租金都差不多


③~費(ひ)
日文的費用有好幾種說法 「代」「料」「費」「賃」

費:為了不可避免的開支所花費的金錢。

中・英
生活費(せい かつ ひ)生活費
Living expenses
交通費(こう つう ひ)通勤費
Transportation fee
学費(がく ひ)學費
School expenses
教育費(きょう いく ひ)教育費
Education cost
食費(しょく ひ)伙食費
Food expenses
医療費(い りょう ひ)醫療費
Medical expenses
会費(かい ひ)会員費
Membership fee
光熱費(こう ねつ ひ)電費和瓦斯費的統稱
Utility costs

費:再者則為「~料、~代」較正式的說法,多用於文章中,同時包含以上二種,為「全部支出的費用」。

舉例來說,「授業料」「授業代」「授業費」三者差異在於:

授業料(じゅ ぎょう りょう) :

多用於固定金額的學費,例如大學每學期的學雜費。

授業代(じゅ ぎょう だい):

多用於依照上課次數或程度,需付不同金額學費的情況,例如家教、補習班的費用。

授業費(じゅ ぎょう ひ)学費(がく ひ):

多用於圖表、文宣資料、報告書等較正式的文書中,同時包含以上二種意思。


④〜賃(ちん)
日文的費用有好幾種說法 「代」「料」「費」「賃」

賃:多為租借之物所付金額,或利用交通工具支付的費用。

中・英
家賃(や ちん) 房租
House rental
運賃(うん ちん)運費
Carriage fee
船賃(ふな ちん)乘船費;租船費
Ship fare
借賃(かり ちん)租金(入借)
Rent

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *