臺灣各縣市(台湾の都市・地名)的日文〜Japanese Vocabulary related to Taiwan Cities

臺灣各縣市(台湾の都市・地名)的日文〜Japanese Vocabulary related to Taiwan Cities



臺灣的日文

台灣(たい わん) Taiwan

各縣市日文

※後面加上「市」或「県」

■ 直轄市・省轄市 → 〇〇() 

■ 縣 → 〇〇(けん) 

⬇︎⬇︎⬇︎


各地名的日文

台灣(たい わん)地名(ち めい)

中・英
基隆(きーるん)基隆
Keelung
新北(しんぺい)新北
New Taipei
台北(たいぺい)臺北
Taipei
桃園(とうえん)桃園
Taoyuan
苗栗(びょう りつ)苗栗
Miaoli
台中(たい ちゅう)臺中
Taichung
彰化(しょう か)彰化
Changhua
南投(なんとう)南投
Nantou
雲林(うんりん)雲林
Yunlin
嘉義(かぎ)嘉義
Chiayi
台南(たいなん)臺南
Tainan
高雄(たか お)高雄
Kaohsiung
屏東(へいとう)屏東
Pingtung
宜蘭(ぎ らん)宜蘭
Yilan
花蓮(か れん)花蓮
Hualien
台東(たいとう)臺東
Taitung
澎湖(ほう こ)澎湖
Penghu
金門(きんもん)金門
Kinmen
馬祖(ばそ)馬祖
Matsu

会話:你是哪裡人?

どこの(ひと)ですか。

哪裡人?
Where are you from?

出身地(しゅっしんち)はどこですか。

出身地在哪?
Where are you from?

出身地(しゅっしんち)は〇〇です。

我的出生地是____。
I am from ____.

(わたし)は〇〇()まれの〇〇(そだ)ちです。

我生在____,長在____。
I was born in ____ and grew up in ____. 

製作這份地圖是一位日本人
「台灣人對自己台灣各縣市的印象」
圖表上含有許多超可愛隱藏版名產,
恐怕連台灣人自己都不知道呢!
「台灣人對自己台灣各縣市的印象」

從這份圖表當中,可以看到其中幾個城市的名產,果真是讓台灣人哭笑不得。

台北:流行、冷淡、化妝、天龍人

台中:黑道、金錢豹、太陽餅

台南:交通很亂、好吃、老街

高雄:花媽、很熱、空氣糟糕


發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *