【N3 文法】〜にしても〜にしても/ 〜にせよ〜にせよ / 〜にしろ〜にしろ(意思・用法・例句)

【N3 文法】〜にしても〜にしても/ 〜にせよ〜にせよ / 〜にしろ〜にしろ(意思・用法・例句) 


【意思】

不管是~還是~
(例示)

提出具有相反和對立意義的兩個事情,表示「無論是哪一方面都……」

「〜でも〜でも」

※較生硬的說法為「〜にせよ〜にせよ」「〜にしろ〜にしろ」

【用法】

V[辞書形]+にしても
N +にしても

【例句】
意見 インタビュー

賛成(さん せい)するにしても反対(はん たい)するにしても、それなりの理由( り ゆう)()ってください。
無論是贊成還是反對,請說一下理由。

ペット不可 マンション

(いぬ)にしろ(ねこ)にしろ、このマンションではペットを()ってはいけない()まりです。
無論是狗還是貓,這公寓是不允許飼養寵物的。

連絡

()(かい)参加(さん か )するにしろ、しないにしろ明日(あした)までに参加(さん か ) 可否(か ひ)連絡(れん らく)ください。
不管參加還是不參加酒會,請在明天之前通知是否參加。

勉強

④ JLPTを()けるにせよ()けないにせよしっかりと勉強( べん きょう)する必要(ひつ よう)がある。
不管有沒有參加日語能力測試,你都需要努力學習。


類似文法:

「~であれ〜であれ」


發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *